2012年10月29日星期一

翻译的feel

混了那么久依然找不到对付翻译课业的策略...
每当遇上翻译课业...我的pattern就多多了..
是非常多...更何况这次是两份课业那么多
粗俗地说一句
jia sai lo !

辜秋莹用两天时间翻译四百多个字
正怀疑曾譓频要用多久时间翻译好那六百多个字

如果你没修过翻译
你完全无法体会翻译的痛苦
那种无奈...那种词穷..那种懊恼..
简单点..
那种peck cheh的feel....ishhhh..

~继续翻译~

没有评论:

发表评论